Заносчивая Вандербильдиха (leprofesseur) wrote in euro_royals,
Заносчивая Вандербильдиха
leprofesseur
euro_royals

Обращение Елизаветы Второй



Я говорю с вами сегодня в тот же час, что и мой отец, ровно 75 лет назад.

Тогда его послание стало данью чести мужчинам и женщинам внутри страны и за ее пределами, которые так многим пожертвовали ради достижения того, что он справедливо назвал «великим избавлением».

Война была всеобъемлющей; она затронула всех, и никто не был застрахован от этого.

Будь то мужчины и женщины, призванные на службу; семьи, разделенные друг от друга; или люди, которые приняли на себя новые роли и необходимые для них навыки, работая для обеспечения нужд фронта, - все они сыграли свою роль.

В начале перспективы казались туманными, конец далеким, результат неясным.

Но мы сохраняли веру в то, что это правое дело - и эта вера, как отметил мой отец в своем обращении, довела нас до конца.

Никогда не сдавайся, никогда не отчаивайся - таково было послание Дня Победы.

Я очень хорошо помню сцены ликования, которые мы с сестрой наблюдали вместе с нашими родителями и Уинстоном Черчиллем с балкона Букингемского дворца.

Чувство радости в толпе, которая собралась снаружи и по всей стране, было бесконечным, и хотя мы праздновали победу в Европе, мы знали, что нам предстоят новые жертвы.

Лишь в августе боевые действия на Дальнем Востоке прекратились и война окончательно завершилась.

Многие люди отдали свои жизни в этом ужасном противостоянии.

Они боролись, чтобы мы могли жить в мире, дома и за рубежом.

Они умирали, чтобы мы могли жить как свободные люди в мире свободных наций.

Они рисковали всем, чтобы наши семьи и дома были в безопасности.

Мы должны и будем помнить их.

Теперь, когда я вспоминаю слова моего отца и радостные празднования, в которых некоторые из нас принимали прямое участие, я благодарна за силу и мужество, проявленные Великобританией, Содружеством и всеми нашими союзниками.

Поколение военного времени знало, что лучший способ почтить тех, кто не вернулся с войны, - сделать так, чтобы это больше не повторилось.

Самая большая дань их жертве заключается в том, что страны, которые когда-то были заклятыми врагами, стали друзьями и трудятся бок о бок ради мира, здоровья и процветания всех нас.

Сегодня может показаться трудным, что мы не можем отметить эту особенную годовщину так, как хотели бы.

Вместо этого мы отдаем дань памяти из наших домов и с их порогов.

Но наши улицы не пусты; они наполнены любовью и заботой, которые мы испытываем друг к другу.

И когда я смотрю на нашу страну сегодня и вижу, что мы готовы сделать, чтобы защищать и поддерживать друг друга, я с гордостью говорю, что мы по-прежнему нация, которую те храбрые солдаты, моряки и летчики могли бы узнать и которой могли бы восхищаться.

Я шлю всем вам свои самые теплые пожелания.

Tags: uk - Елизавета Вторая
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 25 comments