layrrin wrote in euro_royals

Categories:

Новогодняя речь короля Виллема-Александра

Аккаунты королевской семьи Нидерландов поделились видео новогодней речи короля Виллема-Александра:




Сколько стойкости в молодом поколении! Но молодые люди не могут делать все в одиночку. И правильно говорят: "Не сваливайте все на нас. Выслушайте нас, дайте нам пространство, доверьтесь нам, помогите нам, но возьмите на себя ответственность и оправдайте наше доверие!"

Мы не всегда это осознаем, но мы способны на гораздо большее, чем думаем. Я убежден, что мы также можем довести до успешного решения очень сложные проблемы и залечить болезненные раны, чтобы вместе двигаться вперед. Даже при наличии сильных эмоций.

Важным примером этого является признание страданий, причиненных людям в колониальные времена.

В течение последнего года мы с женой много говорили на эту тему с людьми всех возрастов, в том числе с потомками людей, живших в рабстве несколько поколений назад. Это будет в фокусе нашего внимания и в предстоящем юбилейном году. Мы остаемся вовлеченными.

Никто сейчас не виноват в том, что такие бесчеловечные действия были совершены с жизнями мужчин, женщин и детей. Но, честно признавая наше общее прошлое и признавая преступление против человечества, которым было рабство, мы действительно закладываем основы для общего будущего.

Будущего, в котором мы выступаем против всех современных форм дискриминации, эксплуатации и несправедливости.

Извинения, предложенные правительством, являются началом долгого пути. Давайте поддерживать друг друга, даже в напряженные времена, что сопровождаются сильными эмоциями.

Марике Лукас Рейневельд написала свое стихотворение, когда она решила не переводить "Холм, на который мы восходим" после некоторых сомнений. Оно называется "Все обитаемое". И является сочетанием сопереживания, надежды и веры в наше совместное будущее.

Это его последние строки:

"What you want is fraternity, you want one fist, and maybe your
hand isn’t yet powerful enough, or maybe you should first take the hand
of another in reconciliation, you actively need to feel the hope that
you are doing something to improve the world, though you mustn’t
forget this: stand up again after kneeling and straighten together our backs".

(Перевод на английский Michele Hutchison)

Я желаю вам всем — где бы вы ни были и каковы бы ни были ваши личные обстоятельства — благословенного Рождества.
Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.