Заносчивая Вандербильдиха (leprofesseur) wrote in euro_royals,
Заносчивая Вандербильдиха
leprofesseur
euro_royals

Categories:

Как принц Альберт выучил английский язык



Принц Альберт выучил английский, читая «Гамлета», как показали исследования Королевских архивов. Будущий супруг королевы Виктории заучил весь словарь Шекспира наизусть.

Немецкий принц женился на королеве Виктории в 1840 году, и многие из его личных документов хранятся в коллекции Королевского архива Виндзорского замка.

Исследователи, изучающие коллекцию, чтобы оценить влияние произведений Уильяма Шекспира на королевскую семью, обнаружили учебник, которым пользовался Альберт, когда он был 13-летним школьником.

Принц Альберт Саксен-Кобург-Готский выучил английский, изучая принца Датского Гамлета, как показало исследование его записных книжек, запоминая слова, в том числе «самоубийство» и «отъявленный негодяй» из пьесы.

Принц, который разделял любовь к Шекспиру со своей будущей женой, записывал слова из текста пьесы в тетрадь и переводил их на немецкий язык в качестве упражнения во время домашнего обучения в замке Розенау.



«Мы просмотрели множество школьных учебников, - сказала исследовательница Кирстен Тэмблинг, изучавшая документы для онлайн-выставки Making History: Shakespeare and the Royal Family («Творя историю: Шекспир и королевская семья»). - Принц Альберт, когда еще учился в Германии, прежде чем переехать в Великобританию, анализировал Гамлета и читал его, чтобы выучить английский язык.

Он разбил словарный список такими словами, как «плоть», «таять», «склянка» и «отъявленный негодяй».

Он, очевидно, подумал, что это потенциально полезные слова, которые важно усвоить».

Исследования показывают, что Шекспир был общей юношеской страстью как Альберта, так и Виктории, поскольку молодая принцесса, похоже, писала свою собственную версию «Как вам это понравится», в то время как ее будущий принц-консорт запоминал язык Гамлета.

Эта юношеская страсть будет продолжаться, и «Венецианский купец» стал первым спектаклем в «Театральных подстановках» в Виндзорском замке, которые проходили в 1840-х и 50-х годах по инициативе Альберта.

В Виндзоре сейчас находится Королевский архив, в котором исследователи работали над выявлением продолжающегося влияния произведений Шекспира на британскую королевскую семью.

Творя историю: Шекспир и королевская семья, онлайн-выставка, посвященная этим связям, открывается 15 июля.
Tags: Историческое, Королевская семья Британии, СМИ
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Мероприятия короля Филиппа

    Король Филипп в среду на этой неделе посетил предприятие по производству воды Vivaqua. Компания является одним из крупнейших производителей питьевой…

  • Мероприятия королевской принцессы Анны

    Вчера Королевская принцесса Анна посетила Королевскую инженерную академию. Ее Королевское Высочество побывала на приеме в честь герцога…

  • Суровые будни

    Пол Томас на тему посещения больницы Ее Величеством. "Она говорит, что не сдвинется с места без личного приема у Вас." /вокруг и за…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 10 comments

Recent Posts from This Community

  • Мероприятия короля Филиппа

    Король Филипп в среду на этой неделе посетил предприятие по производству воды Vivaqua. Компания является одним из крупнейших производителей питьевой…

  • Мероприятия королевской принцессы Анны

    Вчера Королевская принцесса Анна посетила Королевскую инженерную академию. Ее Королевское Высочество побывала на приеме в честь герцога…

  • Суровые будни

    Пол Томас на тему посещения больницы Ее Величеством. "Она говорит, что не сдвинется с места без личного приема у Вас." /вокруг и за…